道:“我知道了!这是莎士比亚《哈姆雷特》里面的名句。”
耿文扬不但知道莎士比亚和《哈姆雷特》,竟然还知道里面名句的原文,知识和内涵可谓是深不可测。
深藏不露的人最让人感到意外,这帮自视甚高的庄晓梦同学登时对他刮目相看。
张勇当着庄晓梦和一众同学眼前丢了面子,兀自不服道:“这不算什么,外国文学大伙看的都是中译本,谁去看英文原版?”
有道是宜将剩勇追穷寇,不可沽名学霸王。对于主动挑衅的敌人,就应该趁其病要其命痛打落水狗,绝不能学东郭先生的妇人之仁。
耿文扬冷笑一声道:“那好!你是英语专业的学生,我说句英文你应该会翻译吧?”
一个初中生竟要跟自己在专业上较量,且不是老虎头上抓虱子自讨苦吃?
张勇心中一喜,梗着脖子道:“没问题,你说!”
耿文扬缓缓念道:“thesizesiprgisenought”
“thesizesiprg……”张勇默念几遍后,擦了把额头上的冷汗,把牙一咬道:“这句话的意思是:六号泉水很足。”
庄晓梦闻言心里一沉。她知道sprg在这里肯定不是春天的意思,但是翻译成泉水似乎也不是很妥当。
耿文扬嘻嘻笑道:“sprg在这里不是泉水的意思。这句话的意思是:选六号弹簧足够了。”
『加入书签,方便阅读』