没有多少同胞,虽然也有交一些外国朋友,不过因为语言和习惯的不同,很少能够和他们产生深层次的共鸣。这首歌一出现,又将我带回了在祖国生活的岁月,好怀念那个时候、那些亲切的面孔、那一口乡音......”
“在餐厅里吃饭的时候听到了这首歌,当时就落泪了,连我自己都说不清道不明这其中的心情【流泪】【流泪】”
“真好啊!看着祖国发展得越来越好了,我很开心,希望同胞们都健康顺遂,无论是在国内的还是在海外的,我们的心是一样的,祝愿祖国繁荣富强、蒸蒸日上!”
“原来唱这首歌的人也是蒋钦啊,这次我记住了!加油,多多产出优秀作品噢!我会继续支持哒!”
......
看着这些真挚的话语,这位西欧留学生鼻腔发酸,内心再次涌起一阵难言的情愫。
再看其他外国网友的留言,他们来自多个不同的国家,这一点从他们各自主页的国旗标志就可以看得出来。
这些外国网友绝大部分都是被歌曲的旋律吸引的,他们觉得这首歌有种华夏歌曲独有的古典魅力,而正因为他们看不懂歌词,所以听起来又多了几分引人入胜的神秘感。
退出中宣部这条动态的评论区,接着往下面翻看。
可以看到一些海外的网红大博主用蒋钦这首歌二创的五花八门的内容。
有的博主放的是几个外国人听歌时的reaction视频;有的博主用《万疆》这首歌作为背景音乐,拍摄出一些他们想象中华夏人的生活视频;还有一些解说类的博主,为了赶上这首歌的热度,特意去查了许多歌曲相关的背景资料,也做了很多的功课,然后讲解给普通的国外网友听;
更厉害的是,有个外国网红博主竟然在短短的时间内就已经学会了这首歌,而且还把它用中文给翻唱出来了。
不过毕竟她是个外国人,普通话发音中还是带有浓厚的外国口音,一下子就能听出来。
这似乎是在外网第一个翻唱《万疆》的博主,所以她获得的关注度也是极其高的。
最捧场的就属那些活跃在外网社交平台的华人网友了,大家热情地夸赞她唱得好,给了她非常高的评价,而这些反馈也让翻唱博主特别有成绩感,还在评论区的互动中表示以后会多学习一些华夏歌曲来翻唱。
除了华人网友,那些国外网友听到后也感到有种耳目一新的感觉,转发了非常多。
还有很多人都在评论区问博主是怎么学会唱中文歌的,又问在哪里可以关注原唱,就连问博主的伴奏是怎么弄出来的都有,因为他们觉得,如果连翻唱中文歌这么难的事情都能做到的话,一定
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第2页/共3页)