刘向山感到很意外,不仅仅是对杨柏文翻译出字符这件事,没想到自己随便说的一句话,他竟然记在心里。
“您真的翻译出来了?”
“翻译是翻译出来了,但是有点不明白。”杨柏文突然皱着眉头说,“所以把你这侦缉队长请过来一起研究研究。”
刘向山突然感到受宠若惊,疾忙谦逊的说:“您又抬举我了,我跟您学习学习。”
杨柏文没有说话,而是从桌子上又拿起另外一张纸,递给他。
刘向山接过一看,上面写着几个坚韧汉字:选,维,被,协,助,你,思,中,的,是,人。
“您这笔法苍劲有力,一看就有几十年的功力。”刘向山忍不住赞道。
“咳,不算什么。”杨柏文摆了摆手,“别看笔法了,看字。”
“选维被协助,你思中的是人。”刘向山轻轻的念了出来,“这是什么意思?”
杨柏文摇了摇头,说:“我是今天早上翻译出来的,可是研究了一上午也没有头绪。像你这种做侦缉工作的人,思维肯定比较活跃,你好好琢磨琢磨。”
听他这么说,刘向山有点哭笑不得,心想这哪跟哪啊,这明明是翻译学的范畴,跟自己的工作有什么关系?
“嗯……杨教授,你也知道,我就是一个大老粗。”刘向山不好意思的说,“让我破案捉犯人还行,让我搞翻译的工作,这……实在是为难我了!”
杨柏文没有接话,而是指着纸上的十一个字说道:“你看,这几个字突然出现在我脑海,翻译出来之后又是杂乱无章,难道你不觉得很奇怪吗?”
其实,从杨柏文写出这一串字符的时候,刘向山就惊奇不已,一个人怎么会平白无故的写出一些自己看不懂的东西呢?可是联想到杨柏文的身份,也就不足为奇了。
搞文学的人,大多都会有天马行空的灵感。
“是有点奇怪。”刘向山说着,以一种难以言说的表情看着他。
杨柏文似乎明白了,于是笑着说道:“你不用管它是怎么出现在我脑海的,只管分析这几个字就行。”
刘向山已经琢磨了一会儿,可是没有半点头绪。
“杨教授,古埃及文有语法吗?”
“嗯?”杨柏文有点诧异,想都想没想就说,“当然有了,分为阳性和阴性……你怎么突然问这个了?”
“不是,我是想说按照古埃及文的语法翻译过来的词,与汉字的语法会不会冲突?”
『加入书签,方便阅读』
-->> 本章未完,点击下一页继续阅读(第1页/共3页)